Informació històrica
i actual sobre altres línies de tramvies
a l'Estat espanyol
Noticias e información histórica de las redes de tranvías
en España
News and historical information about
the rest of tramway systems in Spain.
|
Las redes y líneas en Catalunya no estan disponibles todavia en español. Puede consultarlas en sus versiones catalana e inglesa
|
Núm |
Xarxa |
Inauguració
First opened Inauguración |
Tipus |
Ample
de via
Gauge Galga (m) |
Tracció
Power Tracción (2) |
Supressió
Closed Supresión |
Cotxes
Tramcars Tranvías (3) |
Extensió
Lenght
Longitud (km) |
Notes/Notas
|
|
|
|
|
U/S/I
|
|
A/E(1913) |
nn.07.1962
|
30M2, 8B2 |
24
(1924)
|
- |
|
10.05.1997
|
U
|
E(1997) |
-
|
5M2d |
4,9
|
Nova línia/New system | |||
|
|
|
|
U/S/I
|
|
A/V(1902)/E(1924) |
14.11.1969
|
38M2,21B2 |
34
|
|
|
15.08.2003
|
U/S/I |
1
|
E(2003)
|
-
|
?MA
|
12
|
Nova línia New system | ||
|
|
|
|
U/I
|
|
A/T(1922) |
24.02.1935
Circulà esporàdi- cament/Some runnings in/ Circuló espo rádicamente. (1936-9) |
A:
2B2d T: 2M2 ? |
3
|
Passatgers
i mercaderies
Passengers & goods service Pasajeros y mercancías |
|
|
|
No
inaugurat
Never opened No inaugurado |
U
|
|
A |
-
|
-
|
2,4
|
Construït
parcialment el 1895-6 |
|
|
|
|
U/S/I
|
|
V/E(1924) |
nn.nn.1955?
|
?
|
4,75
|
-
|
|
|
COVADONGA |
|
I
|
|
V |
nn.nn.1930
|
3M2d,
nB2d
|
18
|
Passatgers
i mercaderies/ Passengers & goods service/ Pasajeros y mercancías
|
|
|
|
|
U/S
|
|
A |
nn.nn.1912?
|
7B2
|
2,7
|
-
|
|
|
|
|
I
|
|
A |
nn.nn.19nn
|
nB2
|
5,66
(1913)
|
-
|
|
|
|
|
U/S
|
|
A/V(1878
prova/trial/prueba)/ E(1896) |
30.11.1964
|
87M,
4B
|
?
|
Al
principi servei de mercaderies/ In the origin goods service also/Originalmente
servicio de mercancías.
|
|
19.12.2002
|
U
|
1
|
E (2002) |
-
|
7MAd |
?
|
Nova línia/New system/Nueva red | ||
|
|
|
|
U/S
|
|
A |
nn.nn.19nn
|
nB2
|
2,7
|
-
|
|
|
|
|
U
|
|
A/V/E(190n) |
22.08.1964
|
22M2/4,
23B2
|
20
(1924)
|
Pla
de nova xarxa/
New system planned/ Planes de nueva red |
|
|
|
|
I
|
|
A |
28.11.1881
|
nB2d
|
35
|
De
fet era un ferrocarril, transformat a vapor/In fact a railway upgraded
to steam/De hecho fue un ferrocarril, transformado a vapor. (1881)
|
|
|
|
|
U
|
|
A/E(1907) |
nn.nn.1959
|
14M2,
13B2?
|
9,5
|
-
|
|
|
|
Never opened No inaugurado |
U
|
|
E |
-
|
3M2d
|
?
|
Construït
parcialment el/Partially built in/Construido parcialmente el 1929-30
|
|
|
|
|
U
|
|
E |
nn.nn.1962
|
9M2,
5B2
|
?
|
-
|
|
|
|
|
U/S
|
|
A/E(1909) |
10.05.1964
|
28M2,
35B2
|
13
|
Passatgers
i mercaderies/ Passengers & goods service/ Pasajeros y mercancías
|
|
|
|
|
U/S/I
|
|
E |
14.02.1974
|
nM2/4,
nB2
|
U:
14 (1924) Total: 90
|
Passatgers
i mercaderies/ Passengers & goods service/ Pasajeros y mercancías
Nova línia turística en construcció/New heritage line under work/Nueva línea turística en construcción |
|
|
|
|
U/S
|
|
A/E(1919) |
18.06.1953
|
7M,
15B
|
4,5
|
Passatgers
i mercaderies/ Passengers & goods service/ Pasajeros y mercancías
|
|
|
GRAN CANARIA |
nn.nn.1940 |
U/S
|
|
V(1891-1910,1940-45) /E(1910) |
nn.nn.1935
nn.nn.1945 |
?
|
6,8
|
Pla
de nova línia/New system planned/Planes de nueva red
|
|
|
|
|
U/I
|
|
A/V(1919)/T(1926) |
nn.nn.1931
|
nB2/2x020T/3M2
|
5,2
(1913)
|
Transformat
en ferrocarril/
Upgraded to railway/ Transformado en ferrocarril. |
|
|
|
|
I
|
|
E |
15.01.1966
|
nM2
|
20
|
Passatgers
i mercaderies/ Passengers & goods service/ Pasajeros y mercancías
|
|
|
Més/More/Más (1) |
|
U/I
|
|
E |
15.01.1966
|
15M2,
9B2
|
18
|
Passatgers
i mercaderies/ Passengers & goods service/ Pasajeros y mercancías
|
|
|
MADRID |
|
U/S
|
|
A/V(1878)/E(1898) |
01.06.1972
|
?
|
143
(1924)
|
Pla
de nova xarxa/
New system planned/ Planes de nueva red |
|
|
|
nn.nn.1881
|
U/S
|
|
A/E(1903) |
31.12.1961
|
25M,
13B
|
22
(1924)
|
|
|
|
|
nn.nn.1916
|
U
|
|
A |
nn.07.1936
|
5B2
|
2,5
|
Només
servei en època de balneari/ Service only in spa opening period/
Sólo servicio durante época de balneario
|
|
|
|
|
U
|
|
V |
nn.nn.19nn
|
?
|
0,8
|
-
|
|
|
|
|
S
|
|
A |
08.10.1922
|
nB2
|
2,4
(1913)
|
-
|
|
|
|
|
U/S
|
|
A/V(1902, Purrey)/ E(1906) |
29.04.1929
|
22M,
14B?
|
14,5
|
-
|
|
|
|
Never opened No inaugurado |
U/I
|
|
A |
-
|
-
|
7,7
|
Construït
parcialment
Partially built Construído parcialmente |
|
|
|
|
U
|
|
A/E(1922) |
nn.nn.19nn
|
18M2,
2B2
|
23
(1924)
|
-
|
|
|
|
|
U/S
|
|
A/V/E(1914)/T(1921) |
nn.nn.1959
|
50M2,
nB2d
|
51,7
|
Una
línia de mercaderies/One line only for goods/Una línea
solo para mercancías.Pla de nova xarxa/New system planned/Planes
de nueva red
|
|
|
|
|
U/S/i
|
|
E |
nn.nn.19nn
|
nM4,
nB2
|
?
|
-
|
|
|
|
|
U/I
|
|
V/E(1924) |
nn.nn.1943
|
V:2x020T
2x030T E:9M2d, 4B2d
|
30
(1924)
|
Passatgers
i mercaderies/Passengers & goods service/Pasajeros y mercancías
|
|
30
|
|
|
U
|
|
A |
nn.nn.19nn
|
2B2d
|
0,4
|
Línia/Line/Línea: Pza. Aduana a la playa.Només servei d'estiu/Summer service only/Sólo servicio en verano |
|
|
|
S/I:02.08.1903 |
U/S/I
|
|
A/E(1897) |
U:11.07.1958
S/I:28.02.1958 |
U:
50M2,36B2
S/I:31M2/4, 33B2/4 |
59
(1924)
|
Passatgers
i mercaderies/Passengers & goods service/Pasajeros y mercancías
|
|
|
|
|
U/S
|
|
V/A(1875)/E(1908) |
U:11.07.1951
S:15.11.1953 |
nM2/4
|
24
(1924)
|
-
|
|
|
|
|
U/S/I
|
|
A/V(1917) |
28.09.1934
|
nB2/V:7(020T,030T)
|
2,1
|
Passatgers
i mercaderies/ Passengers & goods service/ Pasajeros y mercancías
|
|
|
|
En obres/en obras/at work |
U/S
|
|
A/E(1899) |
U:08.05.1960
S:18.01.1965 |
87M2/3/4,44B2/4
|
53
|
Nova
xarxa en construcció/New system at work/Nueva red en obras
|
|
|
|
|
I
|
|
E |
20.01.1974
|
4M4d,
6B4d
|
20
|
Passatgers
i mercaderies/ Passengers & goods service/ Pasajeros y mercancías
|
|
|
|
|
U
|
|
E |
8M2d,
7B2d
|
4,8
|
-
|
|
|
|
|
|
U/i
|
|
A |
?
|
nB2
|
1,8
|
-
|
|
|
|
En obres/en obras/at work |
U/S
|
|
V/E |
nn.nn.1956
|
14M2
|
10,4(1913)
21 (1950) |
Passatgers
i mercaderies/ Passengers & goods service/ Pasajeros y mercancías
Nova xarxa en construcció/New system at work/Nueva red en obras |
|
|
|
|
U/S
|
|
A/V(1892)/E(1900) |
20.06.1970
|
198M2/4,
1MA4, 122B
|
88
(1924)
|
|
|
10.05.1994
|
E(1997) |
-
|
25MAs | 13 | Nova
línia. New system Nueva red |
||||
|
|
|
|
U
|
|
A/E(1911) |
06.11.1933
|
18M2
|
12
|
-
|
|
|
|
U/S
|
|
E |
-
|
-
|
4,6
|
Nova
xarxa en obres/New system at work/Nueva red en obras
|
|
|
|
|
|
U/S/I
|
|
E |
30.12.1968
|
95M2/3/4,
|
37
|
Pla
de nova xarxa/New system planned/Planes de nueva red
|
|
|
|
|
U/S
|
|
A/E(1900) |
22.01.1976
|
78M2/4,
5MA4 33B2
|
24
(1924)
|
NOTES/NOTAS:
(1) U: Urbà/Urban/Urbano S: Suburbà/Suburban/Suburbano I: Interurbà/Interurban/Interurbano
(2) A: Animal/Horse V: Vapor/Steam E: Elèctrica/Electric/Eléctrica T: Tèrmica/Petrol engine/Térmica
(3) M: Motor MA: Motor articulat/articulado B: Remolc/Trailer/Remolque Núm/No./Nº : Núm. d'eixos/Axles number/nº ejes. No inclou furgons/Goods cars not included/No incluye furgonesAgraïments/aknowledgments/agradecimientos :El autor agraeix les aportacions, llibres i articles que han permès fer aquesta Taula de/The author thanks the repports, books or papers that permitted to build this Table from/El autor agradece las aportaciones, artículos y libros que han permitido confeccionar esta Tabla de los autores siguientes:
R.M. Alvargonzález (Gijón), J. Cantero (Granada, Motril), J.V. Coves (Alacant), Grupo de Trabajos Ferroviarios (Gijón, Santullano), A.L. Hernández (Las Palmas de Gran Canaria), Pep Giménez (La Loma, Linares), C. López (Madrid), J. Olaizola (Bilbao, Irun, S.Sebastian, Sevilla, València), J.A. Parrilla (A Coruña), J. Peña/J.M. Valero (El Escorial, Sóller, Zaragoza), P.Pintado (Valladolid), A. Padilla (La Loma, Linares-Baeza, Marmolejo), Ll. Prieto (Pontevedra, Vigo), J. Sebastian (València), J.Ma Seguí (Alaró, Palma de Mallorca), Ll. Vañó (València), J.S.Vintró (Cartagena, Murcia), M.Zambruno (Sanlúcar de Barrameda)
i també el meu arxiu i el de J. Ibàñez/and also my own archive and J.Ibàñez's one/y también mi archivo y el de J.Ibàñez. El nostre col·lega Wolfgang Hilger d'Alemanya ens ha tramès també informació útil/our friend Wolfgang Hilger from Germany has sent also some useful information/nuestro colega Wolfgang Hilger de Alemania nos ha enviado tambien información útil.
Qualsevol informació serà ben rebuda. All information about the systems will be welcome.Cualquier información al respecto será bien recibida.Resum bibliogràfic. Spanish trams bibliography. Bibliografía.
|
ATENCIÓ:
Actualitzem regularment aquesta pàgina.
PLEASE NOTE: We are updating regularly this site. ATENCIÓN: Actualizamos regularmente esta página. |
Per
contactar/To get in touch/Para contactar:
tramgrat@wanadoo.es
©Albert Gonzàlez