Gràcies - Gracias - Thanks

DIEGO (POZO)
Gracias por estar ahí; las de Isma son para ti, ya lo sabes.
Te (os) echo de menos... sorry.

ESTHER CEPILLO
Porque tú lo vales, mi niña..
No quiero volver a verte triste, ¿de acuerdo?.

FERRAN (ESCODA)
Tú has contribuït a la web amb consultes i traduccions... i si, estan penjades.
Espero et serveixin d’alguna cosa.

GORKA
Bueno, tú eres de los que más han contribuido, aunque tal vez no tanto a lo que es la parte de más lírica. No importa, sigues estando entre los elegidos...

JORDI (MORENO)
Tu també has col•laborat amb peticions a la meva web...
tot i que riguis de mi perquè em sé totes les cançons quan sortim de festa!

JUANJO
Obviamente... las de Mónica Naranjo para tí. Te echo de menos, bicho.

MARTÍN
Como no, tú no te salvabas de salir aquí... con la de horas que me he pasado dándote el co... Al final ha salido algo decente... creo ;) Gracias.

NÚRIA (N)
Porque al fin y al cabo, eres un ángel.
Aunque te empeñes en que sólo tienes la cara...

OLI
Niño, me acuerdo mucho de todos vosotros... y de tu web, así que a ver
si te animas y la empezamos... ésta no ha quedado tan mal, no?

SERGI (RAMOS)
Sí, tú, a tí que te gusta la música, espero sepas apreciar esta modesta web. Un beso muy fuerte, cielo.



I a tota la gent que m’ha escrit per recolzar-me o per fer alguna petició, moltes gràcies!
Y a toda la gente que me ha escrito para apoyarme o para hacer alguna petición, muchas gracias!
And to all the people that emailed me in order to lean me or to make any request, thanks!
En especial al Club de fans de Wolfish! Gent, gràcies per les lletres
En especial al Club de fans de Wolfish! Gente, gracias por las letras
Specially to the Wolfish Fan Club! People , thanks for the lyrics
27/11/03 - Gràcies al grup Wolfish per enviar-me les lletres de les seves cançons
27/11/03 - Gracias al grupo Wolfish por enviarme las letras de sus canciones
11/27/03 - Thanks to Wolfish grup for sending me their lyrics