|
Estatua cubo de Hor (Museo de El Cairo) |
LA MAGIA DE LA PALABRA EN EGIPTO
|
|
Papiro de Ani (British Museum) |
|
El
hombre egipcio tenía una visión de la realidad que impregnada por la magia
difería claramente de la que poseen los hombres modernos. En el Egipto de
los faraones las creencias de los individuos estaban dominadas por unos
componentes religiosos, rituales y mágicos, que hacían que todo adquiriese
un sentido transcendental que en nuestros tiempos, dominados por un modo de
vida subordinado al pensamiento científico, hemos perdido. El
poder de la palabra Dentro
de ese contexto, los egipcios pensaban que la palabra poseía un intenso
poder mágico, gracias al cual los sacerdotes, buenos conocedores de la
naturaleza de los hombres y de los dioses, podían realizar peticiones y súplicas
a estos últimos que, realmente, no eran tales peticiones sino órdenes que
los dioses habrían de ejecutar. El propio rey, cuando deseaba algo, lo
ordenaba a través de sus palabras; esas órdenes eran obedecidas de
inmediato por los hombres, de modo que la palabra del faraón, dios en la
tierra, iba creando la realidad, día tras día.
“Yo soy la Gran Palabra”, declarará el faraón en los “Textos
de las Pirámides”, expresando así que con su verbo el rey puede dar vida
a todo lo que desea. En un primer momento, será el corazón del monarca el
que concebirá una idea; posteriormente ésta será transmitida como orden a
través de la palabra e inmediatamente los hombres se ocuparán de que ese
deseo se transforme en realidad. Esa
intensa fe de los egipcios en el poder mágico de la palabra trasluce en las
inscripciones que se han conservado en la tumba familiar de Petosiris, que
fue sumo sacerdote de Thot en Hermópolis Magna en los tiempos de la segunda
dominación persa sobre Egipto. Este hombre, prototipo de místico egipcio,
nos dejó escrito que: “Construí esta tumba en esta necrópolis, junto a
los grandes espíritus que aquí están, para que se pronuncie el nombre de
mi padre y el de mi hermano mayor. Un hombre es revivido –nos dirá
Petosiris- cuando su nombre es pronunciado”.
Petosiris pensaba que pronunciar el nombre de una persona permitía,
de algún modo, que ese hombre fuese nuevamente creado. Cuando la muerte
alcanzaba a una persona, si su nombre, sus palabras, eran conservadas, se
estaba asegurando la supervivencia del fallecido. Por contra, si el nombre
era destruido, la persona sería aniquilada. En ese caso ocurriría lo que
los egipcios más temían: el hombre cuyo nombre era olvidado dejaba de
existir, pero es que, además, era como si nunca hubiese tenido vida. El
olvido del nombre suponía la aniquilación de la existencia del hombre. Así
habría ocurrido, según las creencias egipcias, con Akhenatón, el faraón
cuyo nombre fue borrado, tras su muerte, en todos los lugares, en el deseo
consciente de producir la aniquilación y olvido del que había sido un faraón
hereje, odiado intensamente por los sacerdotes de Amón y del resto de los
dioses.
La
creación por el Verbo
Para los egipcios, y en general
para los pueblos semitas, el Creador habría utilizado el poder del Verbo,
es decir, la magia de la palabra, cuando decidió que el mundo existiera. El
Demiurgo Atum y su emanación Ra, una vez que concebían un elemento no
precisaban sino pronunciar su nombre para que este tomase vida. La magia de
la palabra permitía que instantáneamente la realidad que expresaba quedase
materializada.
En la estela de granito del faraón Sabaka, que reinó hacia 710
a.C., que reproduce un manuscrito menfita de origen muy antiguo, se afirma
que “toda palabra divina viene a la existencia según lo que el corazón
ha pensado y lo que la lengua ha ordenado. Así fueron creados los orígenes
de la energía vital, y determinadas las cualidades del ser, gracias a esta
Palabra...
La orden concebida por el corazón y exteriorizada por la lengua no
cesa de dar forma a la significación de toda cosa”.
Entendemos que es muy significativo que la palabra “Ra”, que
designa al gran dios creador, fuese escrita en egipcio con los signos jeroglíficos
de una boca y debajo de ella un brazo. La boca simbolizaría la idea de
“palabra”, en tanto que el brazo estaría haciendo referencia a la idea
de “acción”. En suma, “Ra” vendría a expresar, a través de su
nombre, la capacidad de acción del dios que para ello utiliza como medio la
palabra.
La
magia del nombre
Dentro de las creencias mágicas sobre el nombre, pensaban los
egipcios que este venía a individualizar a cada persona de una manera
plenamente determinante. El destino de cada hombre estaba unido entrañablemente
a su nombre; ese es el motivo de que en los ritos funerarios el nombre
estuviera considerado como un elemento especialmente valioso de la
personalidad, al que se le debía el mismo respeto que a la propia momia o
al ka del difunto.
De acuerdo con estas creencias, conocer el nombre de un individuo
equivalía a poseer un poder de tipo mágico sobre esa persona. Ya vimos que
se pensaba, incluso, que si el nombre era borrado de las inscripciones ello
equivalía a la plena aniquilación y olvido del hombre. Ya comentamos el
proceso que tras su muerte fue seguido contra Akhenatón. Algo similar había
sucedido antes cuando Tutmosis III ordenó borrar el nombre de su suegra,
Hatshepsut, de todos los monumentos. La reina había usurpado el poder
durante 15 años y el joven príncipe no se lo perdonó.
En el corazón de las creencias egipcias sobre el nombre reposaba la
idea de que el nombre de una persona (o de un dios) debía mantenerse
secreto; no debía ser conocido por nadie. Si el nombre era divulgado se
producía un acto impío y sacrílego que podía acarrear nefastas
consecuencias para su portador. Pensaban los egipcios que cuando se
pronunciaba el nombre de una persona se estaba revelando, realmente, la
esencia más íntima de su ser. Otros individuos que conocieran el nombre
podían causar daños a la persona gracias a la utilización de poderes mágicos
no deseados. Por ese motivo el verdadero nombre debía mantenerse oculto a
los profanos. Cuando
nacía un niño se le imponían tres nombres; los dos primeros se mantenían
en el más riguroso secreto, de modo que solamente el tercero era conocido
por todos. Este tercer nombre, el menos importante, venía a corresponder
con el cuerpo físico de la persona. La finalidad última de este secretismo
buscaba evitar, según decíamos, que posibles actos de magia negativa
produjeran encantamientos perniciosos sobre la persona. En la medida en que
los nombres más importantes, es decir, los que configuraban la personalidad
del individuo, se mantenían en secreto no resultaba posible que terceras
personas pudieran utilizar poderes mágicos contra ellos. En
uno de los himnos de Ramsés II encontramos referencias muy precisas acerca
del nombre secreto del Creador y de la necesidad de que no sea conocido por
nadie: “Él (Amón) es demasiado grande para que se le pregunte, demasiado
poderoso para que se le conozca. La muerte se abatirá sobre quien pronuncie
su nombre misterioso, inconocible”.
Isis
y Ra El mito de Isis y Ra nos ofrece sabrosas noticias que nos hablan de los
deseos de Isis, la gran diosa egipcia de la magia, de conocer el nombre
secreto de Ra, el dios de la Luz. Dice la leyenda que con la saliva de Ra,
amasada con tierra, la diosa habría modelado una serpiente a la que con sus
poderes mágicos le fue fácil insuflar la vida.
El reptil, oculto en el camino por el que Ra había de pasar, llegó
a morder al dios con sus colmillos afilados, de modo que este, sintiendo los
nocivos efectos que el veneno iba causando en su cuerpo se sintió amenazado
por el daño que le estaba produciendo un animal que él no había creado y
acerca del cual, por tanto, carecía de poder. Ra, el gran dios, no conocía
el modo en que podría contrarrestar los efectos del veneno, por lo que
sintiéndose gravemente enfermo tuvo que recurrir a solicitar la ayuda de
los otros dioses, entre ellos la propia Isis, culpable de todo lo que estaba
sucediendo.
Con gran diligencia Isis se ofreció para curar a Ra, pero le hizo
saber que para ello tendría que utilizar un potente conjuro mágico al que
iba a resultar imprescindible incorporar el nombre secreto del dios, el
nombre que ningún hombre ni dios conocía. Vemos que en el trasfondo del
mito subyace la idea de que la finalidad última de todo el embrollo era que
Isis quería conocer el nombre secreto de Ra, para de ese modo poder tener
acceso, gracias a la magia, a los poderes del gran dios solar.
Sigue narrando el mito que Ra, finalmente, obligado por los intensos
dolores, se vio forzado a acceder a ello y fue así como Isis llegó a
conocer ese nombre que ningún otro ser conocía, adquiriendo con ello
inmensos poderes y conocimientos que solamente algunos pocos hombres (los
iniciados en sus Misterios) podrían algún día llegar a conocer.
Reproducimos, seguidamente, los argumentos que Ra aporta en el mito
para negarse a pronunciar su nombre oculto, temeroso de que la propia Isis u
otros lo lleguen a utilizar de manera negativa contra él: “Tengo muchos
nombres y muchas formas –dirá Ra-. Mi forma se halla en cada dios. Atum y
Horus el Joven están nombrados en mí; (en cuanto a mi nombre secreto), me
lo dieron mi padre y mi madre; se halla escondido en mi cuerpo desde que nací,
para que la fuerza de mi encanto mágico no pase a un encantador contra
mi”. Los
guardianes del Occidente
En las fórmulas y conjuros del “Libro de los Muertos” y de
tantos otros textos funerarios que se han conservado se acredita la creencia
de que conocer el nombre oculto de las cosas significa tener abierta una vía
que permite vencer todos los obstáculos que se han de oponer al espíritu
del difunto en su camino hacia el Más Allá, es decir, en el proceso de
“Glorificación” del alma en su elevación hacía el Occidente, en donde
reina Osiris.
La pretensión, entre otras, de esos textos funerarios era que el
fallecido llegara a conocer los nombres de diversos guardianes que armados
fuertemente estaban vigilando los accesos y puertas que a cada paso habrían
de impedir el proceso de ascensión del difunto.
Si el espíritu llegaba a conocer sus nombres esas potencias quedaban
desarmadas e inofensivas, no resultando ya posible que pudieran impedir el
tránsito del fallecido.
De acuerdo con esas creencias, en cada una de las puertas del Más
Allá el espíritu debía acreditar que conocía tanto el nombre de la
puerta como el de cada uno de los guardianes que la protegían. El capítulo
141 del “Libro de los Muertos”, por ejemplo, permitía conocer los
nombres de los dioses del Cielo del Sur y del Cielo del Norte, así como de
los dioses que habitan en los infiernos y de los dioses que comandan en la
Duat, en tanto que en el capítulo 144 se nos dan a conocer los nombres de
los guardianes de las siete puertas o pasajes a través de las cuales se
accedía al reino de Osiris.
En cada una de las puertas había tres espíritus que provistos de
cuchillos las guardaban: un encargado, un guardián y un anunciador: “¡Salve,
oh siete puertas! ¡Salve, los que vigiláis las puertas para Osiris!
–exclamará el difunto- ¡Salve, los que veláis por las puertas y a
vosotros que informáis cada día a Osiris de los asuntos del Doble País,
el Osiris N (nombre del difunto) os conoce y conoce vuestros nombres!”.
Y, siempre a modo de ejemplo, ante la séptima puerta, habría de
decir: “Su Cuchillo es el nombre del encargado de la séptima puerta. El
De Voz
Fuerte es el nombre de su guardián. El Que Rechaza A Los Malvados es
el nombre del anunciador que allí se encuentra”. La
Sala de Maat
En el capítulo 125 del “Libro de los Muertos” se expone el
conjuro que debía utilizar el espíritu para poder acceder a la Sala de la
Justicia y prestar adoración a Osiris, presidente del Tribunal de los
Muertos. El difunto tenía que hacer una doble declaración de inocencia, la
denominada “Confesión Negativa” ante Osiris y los otros 42 dioses que
integraban el Tribunal.
Llama la atención que, a modo de ejemplo, incluso los propios
elementos arquitectónicos de la Sala se negaban a facilitar el acceso al
espíritu del fallecido, salvo que este acreditase que conocía su nombre.
Así: “No te dejaré entrar a través mío”, dirá el frontón de la
puerta, “si no dices mi nombre”. “Pesa de exactitud”, habrá de
responder el difunto, “es tu nombre”.
O también: “No te dejaremos entrar a través nuestro”, dirán
las maderas del ensamblaje de la puerta, “si no dices nuestro nombre”. Y
ahora el espíritu deberá responder: “Jóvenes uraeus es vuestro
nombre”.
“Puesto que nos conoces, ¡pasa, pues, a través nuestra!”, dirán
finalmente todos esos elementos arquitectónicos de la Sala. La
palabra escrita
Antes hemos mencionado que Ra, el dios solar, emanación de Atum, el
gran dios primigenio, habría propagado la creación del mundo utilizando
para ello la magia de la palabra. Posteriormente, en un segundo momento,
habría de ser ayudado en esa labor creadora por la intensa fuerza que es
propia de la palabra escrita, es decir, de los signos jeroglíficos (que los
egipcios consideraban como la lengua sagrada propia de los dioses). En esa
labor creadora Ra contaría con la ayuda de Thot, dios de la palabra, el
conocimiento y la escritura.
Para los egipcios los signos jeroglíficos, en suma, la escritura,
tenían un origen divino y Thot era el gran patrono de esos signos. En las
creencias egipcias la escritura tenía un intenso poder y una profunda
fuerza mágica. Ese intenso poder de los signos podía ser positivo, y en
ese caso la palabra era creativa y propiciatoria, o negativo, distinguiéndose
entonces por su poder dañino y destructor.
Ya vimos que la palabra, en si misma, tenía una intensa fuerza. Ese
poder se potenciaba de manera extraordinaria cuando la palabra se ponía por
escrito utilizando para ello unos símbolos mágicos cuyo origen reposaba en
las propias divinidades.
Los textos e inscripciones que se esculpían en las paredes de tumbas
y templos tenían una intensa fuerza. Los mismos no eran realizados por
cualquiera sino que se trataba de un trabajo que estaba rodeado de multitud
de ritos cuyo origen reposaba en la relación entre los hombres y los
dioses. En las Casas de la Vida los sacerdotes iniciaban a los neófitos en
el arte de la escritura, enseñándoles que a través de los signos jeroglíficos
el hombre podía entrar en contacto con la divinidad.
Todos esos conocimientos sagrados sobre la magia de la escritura no
se debían divulgar nunca a personas ajenas a los procesos iniciáticos que
se desarrollaban en los santuarios egipcios. Una estela del Museo de El
Louvre nos ha transmitido interesantes noticias acerca de un individuo que
afirma que conoce todos los secretos de la escritura y de la representación
de los hombres y de las cosas.
Hemos de destacar, en este punto, que en las creencias egipcias existía
una profunda relación entre el hombre o cualquier objeto y su representación
figurativa. Hacerla implicaba crear una comunicación invisible pero real
entre ambas. En Egipto el artista era, realmente, un mago, un iniciado.
Tanto la escritura como el arte funerario exigían una inmensa habilidad técnica
y profundos conocimientos adquiridos en el secretismo de los procesos de
iniciación. La escritura y el arte tenían, de un lado, un profundo
componente mágico, pero de otro exigían también especiales habilidades de
tipo técnico en su ejecución. Veamos lo que dice la estela de El Louvre que antes hemos citado:
Los
libros y la eternidad Los egipcios pensaban que los textos religiosos y mágicos más importantes no habían sido escritos por los hombres, sino por los propios dioses, sobre todo por Thot, la divinidad del Conocimiento. Escribiendo esos textos los dioses habrían legado a los hombres conocimientos profundos a los que estos solamente podrían acceder a través de procesos de iniciación. Ese es el motivo de que el Papiro Salt (825, 5-6) afirme que los libros son el poder de Ra (el dios sol) en medio del cual vive Osiris. Cuando el hombre es iniciado y llega a comprender plenamente la magia que impregna a la palabra escrita deseará no solamente leer sino incluso comer esas palabras santas. Tenemos noticias que sugieren que los grandes sacerdotes colocaban trozos de texto en un cuenco e ingerían luego las palabras sagradas. Con esa acción, de algún modo, estaban accediendo físicamente al Verbo divino. Se sabe también que ese rito simbólico habría de ser practicado muchos siglos más tarde en las logias medievales de constructores de catedrales.
No cabe duda de que los egipcios creían que los jeroglíficos eran
unos signos sagrados que contenían inmensos poderes. Cuando el sacerdote leía
en voz alta los conjuros mágicos contenidos en un texto escrito estos
adquirían plena eficacia y nacía realmente la realidad deseada.
Ya comentamos antes que los antiguos egipcios pensaban que el
recuerdo del nombre de una persona aseguraba, de algún modo, la
inmortalidad de ese hombre. Si la persona había tenido una vida virtuosa,
tras su muerte, le esperaba un proceso de glorificación que habría de
culminar con la divinización del fallecido, que sería asimilado a Osiris.
Ese ansia de eternidad, tan propio de Egipto, se facilitaba si el recuerdo
de la persona quedaba unido para siempre a una obra escrita, es decir, a un
libro. A lo largo del tiempo, gracias al inmenso poder de la palabra
escrita, cada vez que alguien lea el libro su autor vivirá.
El hombre virtuoso, gracias a su obra escrita, será recordando en
momentos futuros en que, posiblemente, su tumba ya ni siquiera existirá y
su propio culto funerario habrá caído en el olvido. El hombre que escriba
un buen libro habrá de ser recordado siempre y adquirirá la inmortalidad.
François Daumas transmite un poema, posiblemente confeccionado por uno de
los alumnos de una Casa de la Vida, en el que se encuentra “un vibrante
recordatorio de la inmortalidad que procura una gran obra”. El autor del
pasaje insiste a lo largo del texto en que los escritos de un hombre sabio
permiten que este sea recordado durante toda la eternidad. Veamos algunos
fragmentos del poema:
Desgraciadamente, en nuestra cultura occidental todavía no ha
llegado el momento de que el hombre sea capaz de leer, y disfrutar, esos
antiguos textos egipcios cuyos autores “han pasado, se han olvidado sus
nombres”, pero que por sus escritos eran recordados por el autor del himno
antes citado. En palabras de François Daumas “cuando hayamos traducido
todas las obras que nos han llegado del antiguo Egipto intentando respetar
en nuestras lenguas el gusto que manifestaban los egipcios por el estilo
bello, es seguro que el público moderno las apreciará en gran manera...
Las arenas del Nilo están muy lejos de habernos dicho su última palabra, y
la labor paciente de los sabios, que reconstituyen los miembros
descoyuntados de tantas obras de valor, nos procurará todavía hermosas
cosechas”.
|
||
|
BIBLIOGRAFÍA
Cantú,
G. (2002): “Misterios esotéricos del Antiguo Egipto”. Barcelona. Daumas,
F. (2000): “La civilización del Egipto faraónico”. Barcelona. David,
R. (2003): “Religión y magia en el Antiguo Egipto”. Barcelona. Drioton
y Vandier (1973): “Historia de Egipto”. Buenos Aires. Gros
de Beler (1998): “Mitología egipcia”. París. Jacq,
C. (1999): “El saber mágico en el Antiguo Egipto”. Barcelona. Jacq,
C. (2001): “Poder y sabiduría en el Antiguo Egipto”. Barcelona. Lalouette,
C. (2000): “La sabiduría semítica. Del antiguo Egipto hasta el
Islam”. Madrid. Lara
Peinado, F. (1993): “Libro de los Muertos”. Edición y notas.
Madrid. Lefebvre,
G. (2003): “Mitos y cuentos egipcios de la época faraónica”.
Madrid. Martín
Valentín, F.J. (2002): “Los magos del antiguo Egipto”. Madrid. Max
Müller, F. (1996): “Mitología egipcia”. Barcelona. Naydler,
J. (2003): “El templo del cosmos.
La experiencia de lo sagrado en el Egipto antiguo”. Madrid. Parra,
J.M. (2003): “Gentes del Valle del Nilo”. Madrid. Presedo,
F.J. (1988): “A la sombra de la esfinge”. Madrid. Quirke,
S. (2003): “La religión del Antiguo Egipto”. Madrid. Serrano,
J.M. (1993): “Textos para la historia antigua de Egipto”. Madrid. Vidal, C. (1994): “La sabiduría del antiguo Egipto”. Madrid.
|
|
Este estudio ha sido publicado en
|