Josep Maria de Sagarra
LA IL·LUSTRACIÓ POÈTICA METROPOLITANA & CONTINENTAL
Plurilingual Anthology of Catalan Poetry
Français

 
Josep Maria de Sagarra
(Barcelona, 1894 – 1961)


CHANSON













 
 

CHANSON
 

Les gerbes dorment dans le champ.
Dieu leur donne un bon sommeil.
La caille vole à l’appeau.
Elle n’aime plus sa nichée.

Juillet donne sa teinte de rouille
sur cet heureux couchant.
Les gerbes dorment dans le champ,
déjà la moisson est terminée.

Le repos du vert feuillage
invite la nichée des oiseaux.
Les gerbes dorment dans le champ,
gerbes sèches et sans vie.

Passe la jument comme une flamme,
elle n’a cure de ses brides.
Les gerbes dorment dans le champ,
mais l’ombre la rend craintive.

Hélas! je garde encore son bouquet,
mais la bien-aimée est partie...
Les gerbes dorment dans le champ,
Dieu leur donne un bon sommeil.
 


Translated by A. Schneeberger
Versions de poesia catalana, Barcelona, 1962.

