|
Vicenç
Altaió
(Santa Perpètua de Mogoda,
1954)
FUTUR
PRIMITIU
RITU
L’ULL
DEL GEST
BALADA
DE LA PRESÓ DE LA ROCA
~
FUTUR
PRIMITIU
Ordeno a aquells qui pateixen turment
de fam, set i odi
per éssers malèfics
que s’encrespin
i cadascú, prop del turíbol,
es maquilli amb carbonissa
fins a creure’s bruixot
i cadascú, prop de la gent,
reclòs ipso,
prengui un foli aeri de vint-i-cinc cèntims
un llapis de nacra i nafta
i escrigui, prop dels astres, amb dolor,
moldegi el mot i el so per a fer-los més lliures
puix que guixar és anihilar
crear és investigar
poemar és alenar.
Manteniu, un cop finit, les boques obertes, els ulls rodons i els braços
oberts.
I aleshores veureu coses admirables...
1 juny 1973
Vicenç ALTAIÓ
i Jaume CREUS,
La poesia,
és a dir la follia, Ed. Pòrtic, Barcelona, 1975.
~
RITU
I
Oh Déus ultrapassem temps i espai
els murs
el bé el mal i el neutre
els confessionaris
no us invoquem per la guerra ans per l’embriaguesa
i plens de plaer ens lliurarem a l’èxtasi
de la benvinguda
nodrirem la taula d’aliments humans alhora humils
banyats de vi bo
el nostre temple serà el bar petit del port amb forta olor de
peix
rebutjarem la temprança i llur dona trasviadora
per batejar el vi i pactarem amb el Crist
de les noces de Canà i amb Noè i amb Baudelaire i Ferrater
i amb els maleïts i els beguts els més humans
de tots els divins
en el desenfrè amb ulls indòmits i salvatges
amb les boques plenes de carns sagnants i fruits saborosos
cercarem els pits de deesses i humanes tacats de vi.
II
A Pilar
No em parles de mel ni d’abelles
SAFO
Parlam de mel i d’abelles. De vi.
Per primer plat: gin i pinya de pi.
Perfum, encens, sàndal, bàlsam. De nit.
Gran sinuós al mató. Vull el pit
flonjo per llit. Oh sortós! Ai de mi!
La flor i un floc de cabells són verí
dels jocs d’amor. Declamant, el rabí
vomita salms.
III
Psss, un anís!
MATEU, EL PALETA, EN EL BAR
Amb lentitud a vomitar
alquímia i art premen el salm.
Heus, doncs, ací el segon plat:
raïm per cap. Però un sol gra.
Ni el bé ni el mal fan de sedàs
ans de conyac. Psss, un anís!
IV
A Anna
Aleshores vas arrencar un gra
de raïm que, erm, naufragava a la plata
d’argent i mel. La bombolla de nata
que va esclatar amb tal fet i qual gest
era allí, com jo hi era, per saber
si allò creat era fill de la nit,
de la carn o del vi. L’inconegut
ens descobrí nous jocs amb el raïm.
Del llavi teu al meu i a l’inrevés,
fins que el desig cancerós, mil i un cops,
de salt a salt, enervat, mossegà
el gra pel mig. Per les boques obertes
l’escup del most ens deixà el gust del vici.
Octubre-novembre 1973
Vicenç ALTAIÓ
i Jaume CREUS,
La poesia,
és a dir la follia, Ed. Pòrtic, Barcelona, 1975.
~
L’ULL
DEL GEST
EL CEC
S’ha arrencat els ulls per minvar la ceguesa
ara que l’anhel és nafra i amb la
clau al cor
obre l’ull del pany per entrar al domini
de la visió.
Dibulixa el vermell ara que té l’ull
despullat
del cec llepa la saliva de l’ull peix espia
anònim.
No té més llàntia de
nit que l’ull del Gest.
Ell que sabia amanyagar el pit i rodar l’ull
sexe...
S’abandonà a l’ardor. L’Ardit, el foc
que cova
sota l’arbreda de pells la bèstia
i el volcà,
pinta l’instint i perd l’hora, guanya l’equivalent.
Estén el llençol i encén
el bosc, crema la memòria.
Separa dels cossos la pelvis de l’entrecuix.
Gira el món segons que descobreix
el solitari
cos nu ull cec llapis errant en el full desert.
Vicenç ALTAIÓ,
Biathànatos
o l’elogi del suïcidi, Ed. del Mall, Barcelona, 1982.
~
BALADA
DE LA PRESÓ DE LA ROCA
HAPLOLOGIA
Polítics eròtics,
això és el que som.
JIM MORRISON
DELS DOORS
Allà dalt, al calabós,
—lacònic: cal enderrocar l’ordre de
la torre?—.
Daltabaix,
en la negra mina del llapis en l’arma blanca:
que vinguin els seductors del sexe públic!
Travessa l’ull del gamarús un guripa
l’ull de la càmera espitosa recull
un tast de pixum
i l’amuntegament dels lascius cadàvers
arxivats
—el negre i la puta, el sol i el descomponedor,
l’avi i l’arbre genealògic i l’àvia,
el guardià del zoo i l’orangutan panxarrut,
la criada i el pèl bru rogenc i llarg
de birla,
l’obrer novici, la xocolata i les dones de
la fàbrica—
escanyats, embotits, ofegats, trinxats,
amb cordes amb gas inhalant l’obliqüitat.
Al fons, nínxols a dos, amuntegats,
parcel·lats,
paràgrafs d’un deliri, estació
dels borinots
talment el gust groc de les màquines
de perforació
posant el dit al cul del món, clavegueres
de la presó.
El primer ruixat queixa esprai metall or rajava
a brolls
del pit pelut, pèls cua de cavall
i esparreguera,
de l’Uclés, mosso d’esquadra amb bicicleta,
per la boca baieta llengua bífida
bilingüe del polissó.
Guri guripa a la cangrí mare marica
maricona
gripaus (bufó bufo) a la bassa mediterrània
i la bòfia
i el bisbe i el funcionari a la gàbia.
La bagassa a la cambra.
El lladregot a la comuna, i el client i el
contrabandista.
Menda, també. Per xivato i bitlletaire,
en el poema.
Vicenç ALTAIÓ,
Biathànatos
o l’elogi del suïcidi, Ed. del Mall, Barcelona, 1982.
~

|