Garcilaso y Boscán, siendo llegados

Garcilaso y Boscán, siendo llegados
al lugar donde están los trovadores
que en esta nuestra lengua y sus primores
fueron en este siglo señalados,

los unos a los otros alterados
se miran, con mudanza de colores,
temiéndose que fuesen corredores
espías o enemigos desmandados;

y juzgando primero por el traje,
pareciéronles ser, como debía,
gentiles españoles caballeros;

y oyéndoles hablar nuevo lenguaje
mezclado de extranjera poesía,
con los ojos los miraban de extranjeros.

Cristóbal de Castillejo



Soneto  
Translated by Alix Ingber

Incluido en: Las cien mejores poesías de la lengua castellana. Luis Alberto de Cuenca. Colección Austral 422. ESPASA CALPE S.A. Madrid. 1998. ISBN 8423974227.

Amazon
amazon.com

loslibros.com