|
Las raíces
etimológicas de la palabra Grial contituyen un
razón de disputa entre los distintos estudiosos
de tema, hemos intentado reunir una muestra los más
extensa posible de las diferentes
interpretaciones, primero hemos incluido como
fuentes varias enciclopedias y en una segunda
parte referencias a citas de diferentes autores.
| |
Enciclopedia
Británica. |
La prestigiosa Enciclopedia Británica
precisa que: "la etimología de la
palabra graal, permanece incierta, pero
ha sido usada en numerosas regiones de
Francia para denotar una vasija / vaso
de boca ancha".
|
| |
Enciclopedia
Durban. |
La Enciclopedia Durban; considera
la palabra francesa "gréal",
ésta de la palabra latina "cratalis",
y esta de "crater", que
significa copa.
|
| |
Enciclopedia
Espasa. |
Según la Enciclopedia Espasa, la
raíz etimológica de la palabra Grial
deriva del vocablo latino "gradalis"
ó "gratalis" y este a
su vez de la palabra "crater"
que significa vaso ó copa muy grande.
|
| |
Enciclopedia
Larousse. |
Según la Enciclopedia Larousse,
define los términos "graal";
( con este significado suele escribirse
con mayúscula ) // Ant. Escudilla; y
"grial" ( Probablemente del latín,
"cratalem", derivado del griego
"kräter", vaso para beber ).
|
| |
The Catholic
Encyclopedia, Online Edition. |
La Enciclopedia Católica; El
significado de la frase también se ha
explicado de diversas maneras. La más
aceptada es la del cronista cisterciense Helinandus
(m. aprox. en 1230). Este historiador
hace referencia a la visión de un ermitaño
(aprox. en 717) acerca del plato
utilizado por Nuestro Señor en la Última
Cena, sobre la cual el ermitaño escribiría
posteriormente un libro en latín (ahora
en francés) llamado "Gradale".
Helinandus nos informa: "Gradalis
o Gradale es un plato (scutella) ancho y
un poco profundo en el que solían
servirse costosos manjares a los ricos en
forma gradual (gradatim), bocado tras
bocado en diferentes hileras. En francés
popular también se le llama 'greal'
porque a él le parece placentero (grata)
y aceptable comer ahí". La palabra
del latín medieval "gradale"
proviene del francés antiguo "graal",
"greal" o "greel"
de donde proviene la palabra inglesa "grail"
(español "grial"). Otros
asumen que la palabra se deriva de "garalis"
o "cratalis" (crater, tazón
para mezclar). Seguramente significa
plato; pues la derivación de "grata",
mencionada en la última parte del pasaje
citado, o de "agréer" (complacer),
que se encuentra en las historias
caballerescas francesas, es secundaria.
La interpretación de "San greal"
como "sang real" (sangre
real) no se difundió hasta la última
parte de la Edad Media y otros orígenes
etimológicos propuestos pueden pasarse
por alto por obsoletos.
|
| |
Jean-Michel
Anglebert, Hitler y la Tradición Cátara. |
Un gran estudioso del tema Jean-Michel
Anglebert, en el libro Hitler y la
Tradición Cátara.; Plaza y Janes (f),
1972, pretende encontrar un origen persa
de la palabra Grial, acepta el término "graal"
o "piedra-Graal" y
pretende que este deriva de las palabras
persas "gorr" y "al"
que significan: piedra preciosa y
fragmento respectivamente, lo cual daría
el significado de "piedra
preciosa grabada" (pág. 41, ob
cit.)
|
| |
Joan
Corominas, Breve diccionario etimológico
de la lengua castellana. |
Grial, según el Breve diccionario etimológico
de la lengua castellana, de Joan
Corominas, 3ª edición, Editorial
Gredos, Madrid,1897) 'escudilla',
S. XIII (greal). Del mismo origen
incierto que el catalán greala (catalán
arcaico gradal, femenino, 1010), occitano
antiguo grazala, francés antiguo
graal íd. Aunque la leyenda del Santo
Grial se propagó desde el Norte de
Francia, el vocablo es anterior y procedía
del Sur de este país y de Cataluña,
donde todavía designa utensilios de uso
doméstico.
|
| |
Garcia
Gual Carlos, Historia
del rey Arturo y de los nobles y errantes
caballeros de la Tabla Redonda. |
Garcia Gual Carlos cita en: Historia del
rey Arturo y de los nobles y errantes
caballeros de la Tabla Redonda - Alianza,
Madrid, 1989.
- Significado etimológico de Graal - Gradalis,
pág. 115. La primera mención del Grial,
para nosotros, es la del texto novelesco
de Chrétien. En El cuento del Grial,
redactado, como dijimos, hacia 1190, es
donde se nos describe la primera aparición
del enigmático objeto.
Perceval ve desfilar ante sus asombrados
ojos la procesión repentina en la que
una doncella porta, entre sus dos manos,
el resplandeciente "graal"--que
etimológicamente viene del vocablo
latino "gradalis", que
designa una especie de plato ancho y
poco hondo, una fuente especialmente
apropiada para servir a la mesa grandes
pescados--, todo de oro recamado de
pedrería.
- Etimología de Graal, pág. 152. El término
"graal", un vocablo común,
pero de uso poco frecuente en francés,
significa sencillamente "un plato
ancho y poco profundo", como lo
define hacia 1230 el monje Helinand de
Floidmon: "scutlla lata et
aliquantulum profunda". Podía
usarse tal plato para presentarse algún
pescado a la mesa, como sugiere Chrétien
al indicar que "no contenía ni salmón
ni lucio ni lamprea".
Por lo demás el plato podía presentarse
cubierto o descubierto, tal como pasa en
la primera visita de Perceval al castillo.
Luego, en el Ciclo (es decir, en
L'estoire del Saint Graal y en la Queste),
se explica que es la bandeja en que Jesús
y sus discípulos recibieron la carne del
cordero pascual en la Última Cena; y
también en Perlesvaus se identifica con
la Parópside, el santo plato. Robert de
Boron afirma que fue utilizado para
recoger las últimas gotas de la sangre
del Crucificado, tras de haber servido
como cáliz en la Ultima Cena.
El plato santo se va trasformando en una
copa, semejante al ciborio eucarístico.
(Como apunta precisamente Martín de
Riquer, las diferencias entre el cáliz y
el copón no estaban aún formalizadas en
la liturgia de fines del XII).
Puede haber resultado sugerente al
respecto la forma "sangreal"
("santo grial"), entendida como
una alusión a la "sangre real"
("sang real") de Cristo.
Wolfram ha introducido una extraña
variante al presentar el Grial como una
piedra preciosa, llamada "grâl"
(entendida tal palabra como un nombre
propio) y "lapis exillis".
Aunque la piedra guarda una relación con
la eucarista, ya que el Viernes Santo de
cada año desciende sobre ella el Espíritu
Santo en forma de paloma con una blanca
oblea que renueva sus poderes, el origen
de la misma remonta a los orígenes del
mundo, cuando en la lucha entre Dios y
Lucifer fue traída de los cielos a la
tierra por ángeles neutrales. Este Grial
no tiene referencias a la pasión ni a la
historia apostólica relatada por R. de
Boron y sus seguidores.
Tan misteriosa piedra puede remontar al
eco de un famoso pasaje del viaje de
Alejandro Magno al Paraíso, el Iter
Alexandri Magni ad Paradisum, en el que
Alejandro no logra acceder a éste, por
su orgullo y soberbia, y sólo recibe de
allí como reliquia una piedra
prodigiosa, de muy variable peso ( según
la virtud de quien la levanta ) y que
irradia juventud. esa "lapis ex
celis", "wun sch von pardîs",
el Grial, es una "piedra humilde",
"lapis exilis", que sólo
puede ser vista por los puros y fieles,
al modo de la "lapis exilis" de
los alquimistas. (De la que afirma
Arnaldo de Vilanova: "Hisc lapis
exilis estat pretio quoque vilis./
spernitur a stultis, amatur plus ab
edoctis"). Como la "piedra
filosofal", sólo es apreciada
en su justo valor por los sabios. Múltiples
son los comentarios y las influencias que
se han sospechado en esa joya.
|
| |
Louis
Charpentier. El Enigma de las Catedral de
Chartres. |
Louis Charpentier - El Enigma de las
Catedral de Chartres - Plaza & Janes,
S.A.. Editores, Barcelona, 1976. ( Cap.
14, págs 143 a 154).
El origen del Grial no es con seguridad céltico.
Puede muy bien ser anterior. Creo que ese
vocablo deriva de la raíz «Car»
o «Gar», que tiene el
significado de «piedra».
El Gar-Al o Gar-El, pudiera
ser el vaso que contiene la piedra, o el vaso
de piedra (Gar-AI), o la Piedra de
Dios (Gar-El).Ambas etimologías son,
por lo demás, muy similares. En el
primer caso, se trataría del vaso en el
que se hace la «Piedra»; en el segundo,
sería cuestión de la «Piedra» misma.
Es indudable que el símbolo es el alquímico.
No se puede, en efecto, separar la
palabra Grial de la de «Caldero».
En tiempos del celtismo primitivo, era el
caldero (Caldron) de Lug donde, sobre un
fuego muy particular, se cocían las «medicinas
universales».
Por otra parte, el rey Gradlon nos
indica, por su nombre, que se trataba de
un «guardián del Grial» en su ciudad
de Is, que las olas sumergieron cuando su
hija Mahu, cristiana, destruyó los
menhires de fijación de los suelos.
Grial es un vocablo céltico, pero, con
otros nombres, la leyenda del vaso
sagrado se encuentra en otros lugares y
tiempos.
Melquisedec es representado en el pórtico
de Chartres -pórtico Norte, llamado de
los Iniciados- portando la copa que
entregó a Abraham y de la que asoma la
Piedra. Cada templo griego tenía su «crátera»
(de Teras: maravilloso, o Theos: divino,
con, tambien ese radical: «Cra ... » «Car»).
Con el nombre que sea, designa,
constantemente, un vaso cuyo contenido se
diviniza; está penetrado por la
Divinidad; está, por tanto, transmutado.
|
| |
Roso
de Luna, Mario - Wagner, mitólogo y
ocultista. |
Roso de Luna, Mario - Wagner, mitólogo y
ocultista - Eyras, Madrid, 1987.
Etimología del Graal, pág. 181, 182. En
cuanto a los nombres "Grailus",
"Gralius" y "Grail",
su parentesco con el nombre "Graal"
y el íntimo enlace de su leyenda con la
que ha servido de base al Parsifal
wagneriano, es bien notoria y merecedora
de un especial estudio.
A la apreciación de semejante parentesco
se puede llegar también por la versión
del Lohengrin que es popular en la
comarca francesa de Cléves, y en la que
"Swan", el Caballero del Cisne,
o Lohengrin, recibe los dichos nombres de
"Elías", "Helios",
"Gralius", "Grail".
Etimologías del Grial, pág. 486. Don
Juan Valera, hablando del escritor árabe
Flegetaris (denominado Telegetanos
por el crítico alemán Wolzogen), llama "Grial"
a la copa santa. Los italianos escriben "Graal";
los ingleses, "Grail", y
Menéndez y Pelayo, "Gral";
y no pocas veces se encuentra escrito "Greal"
en los cronistas, todo ello, según se
dice en el diccionario de Mistral, como
derivado del latín gradale y
después del "Grasan",
provenzal; "grian",
marsellés; "grasal",
lionés: "grial",
lemosino; "grasans", románico;
"gresal", catalán; "graal",
francés, y "grial",
galaico-castellano, cual en el antiguo
romance de "El Conde del Sol" (el
Caballero Helios o Lohengrin), cuando
dice: "¡Padre, padre de mi vida,
por la del "Santo Grial", que
me deis vuestra licencia para el conde ir
a buscar!" Otros etimologistas,
forzando cuanto pueden la palabra,
tratan, en vano, de hacerla derivar de la
palabra latina "crater" o copa,
para adaptarla mejor a la idea cristiana
"de la copa de la última cena",
con mejor intención que fortuna, porque,
como se ve. la etimología "grial"
es más bien la de plato que la de copa,
si bien no resulte tan poético ni tan
adecuado al canon cristiano el ver la
sangre de Jesús recogía, no en alguna
copa, sino en plato, escudilla o
fuente vulgarismos".
Etimología del Graal, pág. 490. Ya
Mauricio Kufferat, uno de los mejores
comentaristas de Wagner, interpretando
con perfecta corrección el texto del
Parzival alemán de Wolfram de Eschenbach
( 1200 - 1216 ), dice que el "Graal",
"Greal" o "Grial"
primitivo de la leyenda, no es un vaso,
ni un cráter, ni un cáliz, ni siquiera
una escudilla o plato, sino una piedra.
en efecto, la traducción fiel de dicho
poema, derivado del aun más antiguo de
Chrertien de Troyes (siglo XII), nos
muestra al Grial como " una piedra
preciosa, traída a la tierra por los ángeles
y confiada a su custodia a una
Fraternidad iniciatíca que se llamó de
los Custodios del Grial. "
Henos aquí ya, pues, con la Piedra de
Jacob, la Piedra del Liafail escocés, la
Piedra cúbica de los masones, la Piedra
o Pétera iniciatíca y tantas piedras
simbólicas, no cristianas, del mito
universal.
|
[ Inicio ] [ Siguiente
]
|
|