Traduccion de 'Wanderlust' de Mark Knopfler
Esta página ha sido realizada con el esfuerzo de los miembros de Spanish City, la lista de correo en español de MK/DS. Subscríbete aquí.

Wanderlust
Wanderlust, Mark Knopfler 2000.

Sailing to Philadelphia [Aquí irá la traducción escogida]

Otras traducciones:

  1. Sanchotena (18-Diciembre-2000).
Volver a las traducciones

Ansias de viajar

Gran nube negra
sobre una llanura amarilla
Casi seguro que
parece lluvia
Empacando toda nuestra
fe y confianza
yo y las ansias de viajar

Ventana abierta
Cama y silla vacías
Quien es el que llama
No hay nadie ahí
Miro detrás de mi
y veo que solo estoy
yo y las ansias de viajar

Fin de la noche
tuve un sueño
El cielo brillaba si y los
campos estaban verdes
Yo bajaba por el camino
En una nube de polvo
Yo y las ansias de viajar

Y estoy en el filo
de una interminable caída
casi seguro el llamará
Debo irme ahora
Subirme a ese micro
Yo y las ansias de viajar


Convertido en página web por: Txapulín. ©2001.